太 9章 16节 注1 再者,没有人用1未漂过的布作补帄,补在2旧衣服上,因为所补上的,会扯破那衣服,裂缝就更大了。 |
或,新的,生的,未加工的。原文是由“未”和“梳理羊毛”构成,因此,意即未梳理的、未蒸洗的、未作完的、未漂过的、未处理的。未漂过的布,象征从成为肉体到钉十字架之前的基督,如同一块未处理、未作成的新布;路五36的新衣服,乃象征基督,经过了钉十字架的处理,如同一件新衣服。(路五36的新,原文与太九17新皮袋的新同。)基督先是未漂过的布,为要作成一件新衣服;然后,祂借着死而复活,就作成了一件新衣服,在神面前作我们的义,遮盖我们,使我们能得神称义,蒙祂悦纳。(路十五22,加三27,林前一30。)把未漂过的布补在旧衣服上,所补上的布会因缩水的力量,扯破旧衣服,使裂缝更大。这样作,是效法基督在地上为人生活时所作的。这是今天摩登派的人所尝试的。他们只效法耶稣的为人,以改良他们的行为;他们不相信钉十字架的耶稣是他们的救赎主;也不相信复活的基督是他们的义,使他们可以得神称义、蒙神悦纳。他们效法基督的为人生活,反扯破了他们的旧衣服,就是他们凭着天然旧生命而有的行事为人。国度子民不这样作;他们接受钉十字架、复活的基督作新衣服,在神面前作他们的义遮盖他们。 | 太 9章 16节 注2 再者,没有人用1未漂过的布作补帄,补在2旧衣服上,因为所补上的,会扯破那衣服,裂缝就更大了。 |
这里的旧衣服,表征人靠着天然的旧生命而有的好举止、好行为、和宗教的作法。 |